<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: THE DECEPTION IN GERMAN PRESIDENT VON WEIZSACKER’S 1985 ADDRESS by NISHIO Kanji</title>
	<atom:link href="http://studyofenglish.wordpress.com/2007/09/16/the-deception-in-german-president-von-weizsacker%e2%80%99s-1985-address-by-nishio-kanji/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://studyofenglish.wordpress.com/2007/09/16/the-deception-in-german-president-von-weizsacker%e2%80%99s-1985-address-by-nishio-kanji/</link>
	<description>I am not good at englsh.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 14 Dec 2007 21:23:08 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Update: Germany&#8217;s past and present &#171; karteikartenkasten</title>
		<link>http://studyofenglish.wordpress.com/2007/09/16/the-deception-in-german-president-von-weizsacker%e2%80%99s-1985-address-by-nishio-kanji/#comment-141</link>
		<dc:creator>Update: Germany&#8217;s past and present &#171; karteikartenkasten</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 Sep 2007 12:44:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://studyofenglish.wordpress.com/2007/09/16/the-deception-in-german-president-von-weizsacker%e2%80%99s-1985-address-by-nishio-kanji/#comment-141</guid>
		<description>[...] blogs), I would like to add a Japanese perspective: Sei-no-Syounagon published on his blog &#8220;Study of English&#8221; a translation of the article &#8220;THE DECEPTION IN GERMAN PRESIDENT VON WEIZSACKER’S [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] blogs), I would like to add a Japanese perspective: Sei-no-Syounagon published on his blog &#8220;Study of English&#8221; a translation of the article &#8220;THE DECEPTION IN GERMAN PRESIDENT VON WEIZSACKER’S [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
